-
1 fracture fermée
closed ou simple fracture -
2 fracture fermée
-
3 fracture fermée
сущ.мед. закрытый перелом -
4 fracture
fracture [fʀaktyʀ]feminine noun* * *fʀaktyʀnom féminin fracturePhrasal Verbs:* * *fʀaktyʀ nf* * *fracture nf Géol, Méd fracture; fracture du poignet fractured wrist; fracture ouverte compound fracture; fracture de fatigue stress fracture.fracture sociale social divide.[fraktyr] nom fémininfracture fermée closed ou simple fracture3. SOCIOLOGIE4. INFORMATIQUE -
5 fracture
f1) перелом2) разрыв; трещина; излом•- fracture par arme à feu
- fracture articulaire
- fracture articulaire Astley-Cooper
- fracture de l'astragale
- fracture de la base du crâne
- fracture basicervicale du fémur
- fracture du bassin
- fracture en bec de flûte
- fracture de Bennett
- fracture bilatérale des corps caverneux
- fracture bimalléolaire
- fracture à biseau long
- fracture en bois vert
- fracture de Bosworth
- fracture de boxeurs
- fracture de Cattalorda
- fracture de Chevallet
- fracture de la clavicule
- fracture de Cloquet-Shepherd
- fracture du col du fémur
- fracture de la colonne vertébrale
- fracture combinée
- fracture comminutive
- fracture complète
- fracture complexe
- fracture compliquée
- fracture par compression
- fracture du condyle interne du fémur
- fracture congénitale
- fracture des corps caverneux
- fracture des côtes
- fracture du cotyle
- fracture du cou-de-pied
- fracture du crâne
- fracture de la cuisse
- fracture par déchirement
- fracture dentaire
- fracture diaphysaire
- fracture de Dupuytren
- fracture embarrure
- fracture par enfoncement
- fracture engrenée
- fracture épicondylaire
- fracture épiphysaire
- fracture en ergot
- fracture esquilleuse
- fracture étoilée du foie
- fracture exposée
- fracture extracapsulaire
- fracture par extension
- fracture fermée
- fracture par flexion
- fracture à foyer ouvert
- fracture de Guérin
- fracture avec impaction des fragments
- fracture incomplète
- fracture indirecte
- fracture infectée
- fracture intercondylienne
- fracture intertrochantérienne
- fracture intra-articulaire
- fracture intracapsulaire
- fracture intrapériostée
- fracture isolée
- fracture de Jarjavay
- fracture de Koches
- fracture de Le Fort
- fracture linéaire
- fracture linéaire du foie
- fracture longitudinale
- fracture de Malgaine
- fracture malléolaire
- fracture de marche
- fracture marginale
- fracture de maxillaire
- fracture métadiaphysaire
- fracture de Monteggie
- fracture de Moore
- fracture multiple
- fracture oblique
- fracture obstétricale
- fracture de l'omoplate
- fracture ouverte
- fracture du parenchyme rénal
- fracture pathologique
- fracture perforante
- fracture du péroné
- fracture plurifocale
- fracture de Pouteau-Colles
- fracture de de Quervain
- fracture du rachis
- fracture par rupture
- fracture simple
- fracture en soufflet
- fracture sous-capitale
- fracture sous-condylienne
- fracture sous-périostée
- fracture sous-trochantérienne
- fracture en spirale
- fracture spiroïde
- fracture spontanée
- fracture stellaire
- fracture supracondylienne
- fracture supramalléolaire
- fracture surcondylienne
- fracture suscondylienne
- fracture par tassement
- fracture du testicule
- fracture du tibia
- fracture tibiale
- fracture par torsion
- fracture transcervicale
- fracture transcondylienne
- fracture transcotyloïdienne
- fracture transversale
- fracture traumatique
- fracture trimalléolaire
- fracture typique
- fracture unicondylienne
- fracture unique
- fracture de la voûte du crâne -
6 closed fracture
fracture fermée -
7 simple fracture
fracture fermée -
8 tight-closed fracture
English-French dictionary of Geography > tight-closed fracture
-
9 fissure fermée
Dictionnaire français-anglais de géographie > fissure fermée
-
10 réduction fermée de fracture
Dictionnaire médical français-russe > réduction fermée de fracture
-
11 réduction fermée de fracture
сущ.Французско-русский универсальный словарь > réduction fermée de fracture
-
12 закрытый перелом
-
13 закрытый перелом
adjmed. fracture fermée -
14 scomposto
scomposto agg. (p.p. di Vedere scomporre) 1. démonté, désassemblé. 2. ( in disordine) en désordre, désordonné: vestiti scomposti vêtements en désordre. 3. (in disordine: rif. a capelli) ébouriffé. 4. ( privo di compostezza) sans tenue: stare seduto scomposto être assis sans tenue, être mal assis; posizione scomposta position sans tenue. 5. ( sguaiato) grossier, inconvenant, vulgaire: atteggiamento scomposto comportement grossier. 6. ( Mat) décomposé. 7. ( Med) simple, fermé: frattura scomposta fracture fermée. -
15 réduction
f1) выправление, репозиция, восстановление нормального положения2) хим. восстановление, регенерация3) редукция, уменьшение, ослабление, снижение•- réduction chromatique
- réduction des chromosomes
- réduction de la compliance vésicale
- réduction de la diurèse
- réduction fermée de fracture
- réduction d'une fracture
- réduction hydrostatique
- réduction manuelle
- réduction manuelle de fracture
- réduction des organes hernies
- réduction orthopédique
- réduction percutanée
- réduction sanglante
- réduction tumorale
- réduction du volume vésical -
16 закрытый
1) fermé; clos2) ( недоступный для посторонних) ferméзакрытый просмотр спектакля — avant-première privée; séance privée3) ( об одежде) fermé4) мед. ( внутренний) interne••в закрытом помещении — à l'intérieur; dans la salleвопрос закрыт — la question est close; la question est épuisée -
17 закрытый
1) fermé; closзакры́тое простра́нство — espace clos
закры́тая бесе́дка — pavillon fermé
2) ( недоступный для посторонних) ferméзакры́тое собра́ние — réunion fermée ( или restreinte)
закры́тый ко́нкурс — concours fermé
закры́тый просмо́тр спекта́кля — avant-première privée; séance privée
3) ( об одежде) ferméзакры́тое пла́тье — robe fermée
закры́тые ту́фли — souliers fermés
4) мед. ( внутренний) interneзакры́тый перело́м — fracture f interne
закры́тая фо́рма (боле́зни) — forme latente (d'une maladie)
••закры́тое уче́бное заведе́ние — école f avec internat, internat m
закры́тое мо́ре — mer intérieure
при закры́тых дверя́х — à huis clos
с закры́тыми глаза́ми — les yeux fermés
в закры́том помеще́нии — à l'intérieur; dans la salle
вопро́с закры́т — la question est close; la question est épuisée
* * *adj1) gener. voilé, à huis clos (напр., о собрании), confiné, fermé, clos2) med. oblitéré -
18 закрытое вправление перелома
Русско-французский медицинский словарь > закрытое вправление перелома
-
19 закрытое вправление перелома
Dictionnaire russe-français universel > закрытое вправление перелома
-
20 set
set [set]jeu ⇒ 1 (a) série ⇒ 1 (a) ensemble ⇒ 1 (a), 1 (c) cercle ⇒ 1 (b) appareil ⇒ 1 (d) poste ⇒ 1 (d) set ⇒ 1 (e) fixe ⇒ 2 (a) arrêté ⇒ 2 (b) figé ⇒ 2 (b) résolu ⇒ 2 (c) prêt ⇒ 2 (d) mettre ⇒ 3 (a), 3 (c), 3 (d) poser ⇒ 3 (a), 3 (c), 3 (e), 3 (i) situer ⇒ 3 (b) régler ⇒ 3 (c) fixer ⇒ 3 (f), 3 (i) établir ⇒ 3 (f) faire prendre ⇒ 3 (h) se coucher ⇒ 4 (a) prendre ⇒ 4 (b)1 noun(a) (of tools, keys, golf clubs, sails) jeu m; (of numbers, names, instructions, stamps, weights) série f; (of books) collection f; (of furniture) ensemble m; (of cutlery, dishes, glasses) service m; (of lingerie) parure f; (of wheels) train m; (of facts, conditions, characteristics, data) ensemble m; (of events, decisions, questions) série f, suite f; Typography (of proofs, characters) jeu m; Computing (of characters, instructions) jeu m, ensemble m;∎ a set of matching luggage un ensemble de valises assorties;∎ a set of table/bed linen une parure de table/de lit;∎ a set of sheets une parure de lit;∎ badminton/chess set jeu m de badminton/d'échecs;∎ they're playing with Damian's train set ils jouent avec le train électrique de Damian;∎ the cups/the chairs are sold in sets of six les tasses/les chaises sont vendues par six;∎ I can't break up the set je ne peux pas les dépareiller;∎ they make a set ils vont ensemble;∎ to collect the (whole) set rassembler toute la collection, faire la collection;∎ he made me a duplicate set (of keys) il m'a fait un double des clés; (of contact lenses) il m'en a fait une autre paire;∎ a full set of the encyclopedia une encyclopédie complète;∎ a full set of Tolstoy's works les œuvres complètes de Tolstoï;∎ they've detected two sets of fingerprints ils ont relevé deux séries d'empreintes digitales ou les empreintes digitales de deux personnes;∎ given another set of circumstances, things might have turned out differently dans d'autres circonstances, les choses auraient pu se passer différemment;∎ the first set of reforms la première série ou le premier train de réformes;∎ they ran a whole set of tests on me ils m'ont fait subir toute une série d'examens(b) (social group) cercle m, milieu m;∎ he's not in our set il n'appartient pas à notre cercle;∎ we don't go around in the same set nous ne fréquentons pas le même milieu ou monde;∎ the riding/yachting set le monde ou milieu de l'équitation/du yachting;∎ the literary set les milieux mpl littéraires;∎ the Markham set Markham et ses amis(c) Mathematics ensemble m∎ a colour TV set un poste de télévision ou un téléviseur couleur∎ first set to Miss Williams set Williams∎ on (the) set Cinema & Television sur le plateau; Theatre sur scène(g) (part of performance → by singer, group)∎ he'll be playing two sets tonight il va jouer à deux reprises ce soir;∎ her second set was livelier la deuxième partie de son spectacle a été plus animée(i) (for hair) mise f en plis;∎ to have a set se faire faire une mise en plis∎ I could tell he was angry by the set of his jaw rien qu'à la façon dont il serrait les mâchoires, j'ai compris qu'il était en colère(k) (direction → of wind, current) direction f;∎ suddenly the set of the wind changed le vent a tourné soudainement∎ tomato/tulip sets tomates fpl/tulipes fpl à repiquer(n) (clutch of eggs) couvée f(q) (of badger) terrier m(a) (specified, prescribed → rule, price, quantity, sum, wage) fixe;∎ meals are at set times les repas sont servis à heures fixes;∎ there are no set rules for raising children il n'y a pas de règles toutes faites pour l'éducation des enfants;∎ the tasks must be done in the set order les tâches doivent être accomplies dans l'ordre prescrit;∎ with no set purpose sans but précis∎ her day followed a set routine sa journée se déroulait selon un rituel immuable;∎ he has a set way of doing it il a sa méthode pour le faire;∎ to be set in one's ways avoir ses (petites) habitudes;∎ to become set in one's views devenir rigide dans ses opinions(c) (intent, resolute) résolu, déterminé;∎ to be set on or upon sth vouloir qch à tout prix;∎ I'm (dead) set on finishing it tonight je suis (absolument) déterminé à le finir ce soir;∎ he's dead set against it il s'y oppose formellement(d) (ready, in position) prêt;∎ are you (all) set to go? êtes-vous prêt à partir?∎ he seems well set to win il semble être sur la bonne voie ou être bien parti pour gagner;∎ house prices are set to rise steeply les prix de l'immobilier vont vraisemblablement monter en flèche∎ one of our set books is 'Oliver Twist' un des ouvrages au programme est 'Oliver Twist'(a) (put in specified place or position) mettre, poser;∎ he set his cases down on the platform il posa ses valises sur le quai;∎ she set the steaming bowl before him elle plaça le bol fumant devant lui;∎ to set a proposal before the board présenter un projet au conseil d'administration;∎ to set sb on his/her feet again remettre qn sur pied;∎ to set a match to sth mettre le feu à qch;∎ to set sb ashore débarquer qn(b) (usu passive) (locate, situate → building, story) situer;∎ the house is set in large grounds la maison est située dans un grand parc;∎ his eyes are set too close together ses yeux sont trop rapprochés;∎ the story is set in Tokyo l'histoire se passe ou se déroule à Tokyo;∎ her novels are set in the 18th century ses romans se passent au XVIIIème siècle∎ I set my watch to New York time j'ai réglé ma montre à l'heure de New York;∎ set your watches an hour ahead avancez vos montres d'une heure;∎ he's so punctual you can set your watch by him! il est si ponctuel qu'on peut régler sa montre sur lui!;∎ I've set the alarm for six j'ai mis le réveil à (sonner pour) six heures;∎ how do I set the margins? comment est-ce que je fais pour placer les marges?;∎ set the timer for one hour mettez le minuteur sur une heure;∎ first set the control knob to the desired temperature mettez tout d'abord le bouton de réglage sur la température voulue;∎ the lever was set in the off position le levier était sur "arrêt"∎ the handles are set into the drawers les poignées sont encastrées dans les tiroirs;∎ there was a peephole set in the door il y avait un judas dans la porte;∎ to set a stake in the ground enfoncer ou planter un pieu dans la terre;∎ metal bars had been set in the concrete des barres en métal avaient été fixées dans le béton;∎ the brooch was set with pearls la broche était sertie de perles;∎ the ruby was set in a simple ring le rubis était monté sur un simple anneau;∎ Medicine to set a bone réduire une fracture;∎ figurative his face was set in a frown son visage était figé dans une grimace renfrognée;∎ she set her jaw and refused to budge elle serra les dents et refusa de bouger;∎ we had set ourselves to resist nous étions déterminés à résister(e) (lay, prepare in advance → trap) poser, tendre;∎ to set the table mettre le couvert ou la table;∎ to set the table for two mettre deux couverts;∎ set an extra place at table rajoutez un couvert(f) (establish → date, price, schedule, terms) fixer, déterminer; (→ rule, guideline, objective, target) établir; (→ mood, precedent) créer;∎ they still haven't set a date for the party ils n'ont toujours pas fixé de date pour la réception;∎ you've set yourself a tough deadline or a tough deadline for yourself vous vous êtes fixé un délai très court;∎ it's up to them to set their own production targets c'est à eux d'établir ou de fixer leurs propres objectifs de production;∎ a deficit ceiling has been set un plafonnement du déficit a été imposé ou fixé ou décidé;∎ to set a value on sth décider de la valeur de qch;∎ figurative they set a high value on creativity ils accordent une grande valeur à la créativité;∎ the price was set at £500 le prix a été fixé à 500 livres;∎ the judge set bail at $1,000 le juge a fixé la caution à 1000 dollars;∎ how are exchange rates set? comment les taux de change sont-ils déterminés?;∎ to set an age limit at… fixer une limite d'âge à…;∎ to set a new fashion or trend lancer une nouvelle mode;∎ to set a new world record établir un nouveau record mondial;∎ to set the tone for or of sth donner le ton de qch∎ to set sth alight or on fire mettre le feu à qch;∎ it sets my nerves on edge ça me crispe;∎ also figurative she set me in the right direction elle m'a mis sur la bonne voie;∎ to set sb against sb monter qn contre qn;∎ he/the incident set the taxman on my trail il/l'incident a mis le fisc sur ma piste;∎ to set the dogs on sb lâcher les chiens sur qn;∎ the incident set the family against him l'incident a monté la famille contre lui;∎ it will set the country on the road to economic recovery cela va mettre le pays sur la voie de la reprise économique;∎ his failure set him thinking son échec lui a donné à réfléchir;∎ the scandal will set the whole town talking le scandale va faire jaser toute la ville;∎ to set the dog barking faire aboyer le chien;∎ the wind set the leaves dancing le vent a fait frissonner les feuilles;∎ to set a machine going mettre une machine en marche(h) (solidify → yoghurt, jelly, concrete) faire prendre;∎ pectin will help to set the jam la pectine aidera à épaissir la confiture∎ the strikers' demands set the management a difficult problem les exigences des grévistes posent un problème difficile à la direction;∎ I set them to work tidying the garden je les ai mis au désherbage du jardin;∎ I've set myself the task of writing to them regularly je me suis fixé la tâche de leur écrire régulièrement∎ she set the class a maths exercise, she set a maths exercise for the class elle a donné un exercice de maths à la classe;∎ who sets the test questions? qui choisit les questions de l'épreuve?∎ to set sb's hair faire une mise en plis à qn;∎ and I've just had my hair set! et je viens de me faire faire une mise en plis!;∎ I set my own hair je me fais moi-même mes mises en plis∎ to set type composer∎ to set sth to music mettre qch en musique(a) (sun, moon, stars) se coucher;∎ we saw the sun setting nous avons vu le coucher du soleil(b) (become firm → glue, cement, plaster, jelly, yoghurt) prendre;∎ her features had set in an expression of determination ses traits s'étaient durcis en une expression de très forte détermination∎ he set to work il s'est mis au travail(e) (plant, tree) prendre racine(g) (wind, tide)∎ the wind looks set fair to the east on dirait un vent d'ouest►► Theatre, Cinema & Television set designer décorateur(trice) m,f;Grammar set expression expression f figée;set figures (in skating) figures fpl imposées;set meal, set menu meal menu m;Grammar set phrase expression f figée;(b) (fireworks) pièce f (de feu) d'artifice(c) (of scenery) élément m de décorSport set point (in tennis) balle f de set;Technology set screw vis f de réglage;Sport set scrum (in rugby) mêlée f fermée;set square équerre f (à dessiner);set task tâche f assignée;∎ to give sb a set task to do assigner à qn une tâche bien précise;Mathematics set theory théorie f des ensembles(a) (start → task) se mettre à;∎ she set about changing the tyre elle s'est mise à changer le pneu;∎ I didn't know how to set about it je ne savais pas comment m'y prendre;∎ how does one set about getting a visa? comment fait-on pour obtenir un visa?∎ he set about the mugger with his umbrella il s'en est pris à son agresseur à coups de parapluie∎ to set sth against sth comparer qch à qch;∎ to set the benefits against the costs évaluer les bénéfices par rapport aux coûts;∎ we must set the government's promises against its achievements nous devons examiner les promesses du gouvernement à la lumière de ses actions∎ some of these expenses can be set against tax certaines de ces dépenses peuvent être déduites des impôts(c) (friends, family) monter contre;∎ religious differences have set family against family les différences religieuses ont monté les familles les unes contre les autres;∎ to set oneself or one's face against sth s'opposer résolument à qch∎ to set the clock ahead avancer l'horloge;∎ we're setting the clocks ahead tonight on change d'heure cette nuit(a) (place separately → object) mettre à part ou de côté;∎ there was one deck chair set slightly apart from the others il y avait une chaise longue un peu à l'écart des autres;∎ they set themselves apart ils faisaient bande à part∎ her talent sets her apart from the other students son talent la distingue des autres étudiants(a) (put down → knitting, book) poser;∎ could you set aside what you're working on for a while? pouvez-vous laisser ce que vous êtes en train de faire un moment?(b) (reserve, keep → time, place) réserver; (→ money) mettre de côté; (→ arable land) mettre en friche;∎ I've set tomorrow aside for house hunting j'ai réservé la journée de demain pour chercher une maison;∎ the room is set aside for meetings la pièce est réservée aux réunions;∎ can you set the book aside for me? pourriez-vous me mettre ce livre de côté?;∎ chop the onions and set them aside coupez les oignons et réservez-les(c) (overlook, disregard) mettre de côté, oublier, passer sur;∎ they set their differences aside in order to work together ils ont mis de côté leurs différences pour travailler ensemble(d) (reject → dogma, proposal, offer) rejeter∎ the building is set back slightly from the road l'immeuble est un peu en retrait par rapport à la route(b) (delay → plans, progress) retarder;∎ his illness set him back a month in his work sa maladie l'a retardé d'un mois dans son travail;∎ the news may set him or his recovery back la nouvelle risque de retarder sa guérison;∎ this decision will set the economy back ten years cette décision va faire revenir l'économie dix ans en arrière∎ the trip will set her back a bit le voyage va lui coûter cher(a) (tray, bag etc) poser∎ the bus sets you down in front of the station le bus vous dépose devant la gare(c) (note, record) noter, inscrire;∎ try and set your thoughts down on paper essayez de mettre vos pensées par écrit(d) (establish → rule, condition) établir, fixer;∎ the government has set down a margin for pay increases le gouvernement a fixé une fourchette pour les augmentations de salaire;∎ permissible levels of pollution are set down in the regulations les taux de pollution tolérés sont fixés dans les réglementations;∎ to set sth down in writing coucher qch par écrit;∎ it is clearly set down that drivers must be insured il est clairement signalé ou indiqué que tout conducteur doit être assuréformal (expound → plan, objections) exposer, présenter;∎ the recommendations are set forth in the last chapter les recommandations sont détaillées ou énumérées dans le dernier chapitreliterary partir, se mettre en route➲ set in∎ if infection sets in si la plaie s'infecte;∎ the bad weather has set in for the winter le mauvais temps s'est installé pour tout l'hiver;➲ set off(b) (reaction, process, war) déclencher, provoquer;∎ their offer set off another round of talks leur proposition a déclenché une autre série de négociations;∎ it set her off on a long tirade against bureaucracy cela eut pour effet de la lancer dans une longue tirade contre la bureaucratie;∎ to set sb off laughing faire rire qn;∎ this answer set them off (laughing) cette réponse a déclenché les rires;∎ one look at his face set me off again en le voyant, mon fou rire a repris de plus belle;∎ if you say anything it'll only set him off (crying) again si tu dis quoi que ce soit, il va se remettre à pleurer;∎ the smallest amount of pollen will set her off la moindre dose de pollen lui déclenche une réaction allergique;∎ don't mention Maradona or you'll set him off again surtout ne prononce pas le nom de Maradona sinon il va recommencer;∎ someone mentioned the war and of course that set Uncle Arthur off quelqu'un prononça le mot guerre, et évidemment, oncle Arthur embraya aussitôt sur le sujet;∎ figurative to set sb off on the wrong track mettre qn sur une fausse piste∎ the vase sets off the flowers beautifully le vase met vraiment les fleurs en valeur∎ some of these expenses can be set off against tax certaines de ces dépenses peuvent être déduites des impôtspartir, se mettre en route;∎ he set off at a run il est parti en courant;∎ I set off to explore the town je suis parti explorer la ville;∎ after lunch, we set off again après le déjeuner, nous avons repris la route➲ set on(attack) attaquer, s'en prendre à∎ to set the police on the tracks of a thief mettre la police aux trousses d'un voleur;∎ to set sb on his/her way mettre qn sur les rails∎ to set a dog on sb lâcher un chien sur qn➲ set out∎ the shopping centre is very well set out le centre commercial est très bien conçu(b) (present → ideas) exposer, présenter;∎ the information is set out in the table below ces données sont présentées dans le tableau ci-dessous∎ just as he was setting out au moment de son départ;∎ to set out for school partir pour l'école;∎ to set out again repartir;∎ to set out in pursuit/in search of sb se mettre à la poursuite/à la recherche de qn(b) (undertake course of action) entreprendre;∎ he has trouble finishing what he sets out to do il a du mal à terminer ce qu'il entreprend;∎ I can't remember now what I set out to do je ne me souviens plus de ce que je voulais faire à l'origine;∎ they all set out with the intention of changing the world au début, ils veulent tous changer le monde;∎ she didn't deliberately set out to annoy you il n'était pas dans ses intentions de vous froisser;∎ his theory sets out to prove that… sa théorie a pour objet de prouver que…(a) (begin work) commencer, s'y mettre;∎ we set to with a will nous nous y sommes mis avec ardeur(b) familiar (two people → start arguing) avoir une prise de bec; (→ start fighting) en venir aux mains➲ set up(a) (install → equipment, computer) installer; (→ roadblock) installer, disposer; (→ experiment) préparer;∎ everything's set up for the show tout est préparé ou prêt pour le spectacle;∎ set the chairs up in a circle mettez ou disposez les chaises en cercle;∎ he set the chessboard up il a disposé les pièces sur l'échiquier;∎ the equation sets up a relation between the two variables l'équation établit un rapport entre les deux variables;∎ the system wasn't set up to handle so many users le système n'était pas conçu pour gérer autant d'usagers;∎ he set the situation up so she couldn't refuse il a arrangé la situation de telle manière qu'elle ne pouvait pas refuser(b) (erect, build → tent, furniture kit, crane, flagpole) monter; (→ shed, shelter) construire; (→ monument, statue) ériger;∎ to set up camp installer ou dresser le camp(c) (start up, institute → business, scholarship) créer; (→ hospital, school) fonder; (→ committee, task force) constituer; (→ system of government, republic) instaurer; (→ programme, review process, system) mettre en place; (→ inquiry) ouvrir; (→ dinner, meeting, appointment) organiser;∎ to set up house or home s'installer;∎ they set up house together ils se sont mis en ménage;∎ to set up a dialogue entamer le dialogue;∎ you'll be in charge of setting up training programmes vous serez responsable de la mise en place des programmes de formation;∎ the medical system set up after the war le système médical mis en place après la guerre(d) (financially, in business → person) installer, établir;∎ he set his son up in a dry-cleaning business il a acheté à son fils une entreprise de nettoyage à sec;∎ she could finally set herself up as an accountant elle pourrait enfin s'installer comme comptable;∎ the money would set him up for life l'argent le mettrait à l'abri du besoin pour le restant de ses jours;∎ the army set him up as a dictator l'armée l'installa comme dictateur∎ we're well set up with supplies nous sommes bien approvisionnés;∎ she can set you up with a guide/the necessary papers elle peut vous procurer un guide/les papiers qu'il vous faut;∎ I can set you up with a girlfriend of mine je peux te présenter à ou te faire rencontrer une de mes copines(f) (restore energy to) remonter, remettre sur pied;∎ have a brandy, that'll set you up prends un cognac, ça va te remonter∎ she claims she was set up elle prétend qu'elle est victime d'un coup monté;∎ he was set up as the fall guy on a fait de lui le bouc émissaire□, il a joué le rôle de bouc émissaire□s'installer, s'établir;∎ he's setting up in the fast-food business il se lance dans la restauration rapide;(physically or verbally) attaquer, s'en prendre à
См. также в других словарях:
fracture — [ fraktyr ] n. f. • 1391; fraiture fin XIIe; lat. fractura, de frangere → fraction 1 ♦ Vx Rupture avec violence, avec effort. ⇒ bris. État de ce qui est fracturé, rompu. ⇒ cassure. Mod. Géol. Cassure de l écorce terrestre. ⇒ 2. faille; coupure.… … Encyclopédie Universelle
FRACTURE (médecine) — FRACTURE, médecine Rupture de la continuité normale d’un os causée par un traumatisme. Certaines conditions peuvent prédisposer aux fractures: la calcification incomplète des os chez les enfants, l’ostéoporose chez les sujets âgés; les états… … Encyclopédie Universelle
Consolidation osseuse — La consolidation osseuse apparemment spontanée est loin d être rare à l examen de squelettes d animaux sauvages et d hommes en archéologie. Peut on (squelettes anciens) assurer dans tous les cas qu il s agit du vivant du « patient » de… … Wikipédia en Français
CCMU — Classification clinique des malades aux urgences La classification clinique des malades aux urgences, couramment abrégée par le sigle CCMU, est une codification évaluant l’état du patient aux urgences, son niveau de gravité clinique ainsi que son … Wikipédia en Français
Ccmu — Classification clinique des malades aux urgences La classification clinique des malades aux urgences, couramment abrégée par le sigle CCMU, est une codification évaluant l’état du patient aux urgences, son niveau de gravité clinique ainsi que son … Wikipédia en Français
Classification Clinique Des Malades Aux Urgences — La classification clinique des malades aux urgences, couramment abrégée par le sigle CCMU, est une codification évaluant l’état du patient aux urgences, son niveau de gravité clinique ainsi que son pronostic médical. La CCMU a été modifiée pour… … Wikipédia en Français
Classification Clinique des Malades aux Urgences — La classification clinique des malades aux urgences, couramment abrégée par le sigle CCMU, est une codification évaluant l’état du patient aux urgences, son niveau de gravité clinique ainsi que son pronostic médical. La CCMU a été modifiée pour… … Wikipédia en Français
Classification clinique des malades aux urgences — La classification clinique des malades aux urgences, couramment abrégée par le sigle CCMU, est une codification évaluant l’état du patient aux urgences, son niveau de gravité clinique ainsi que son pronostic médical. La CCMU a été modifiée pour… … Wikipédia en Français
Mécanique de la rupture — La mécanique de la rupture tend à définir une propriété du matériau qui peut se traduire par sa résistance à la rupture fragile (fracture). Car si les structures sont calculées pour que les contraintes nominales ne dépassent pas, en règle… … Wikipédia en Français
MAIN — La main, organe de préhension et récepteur sensitif important, est l’apanage des Primates et de l’homme. En vérité, la main humaine possède une signification particulière, car elle se trouve à l’extrémité du membre supérieur qui est libéré des… … Encyclopédie Universelle
ODONTOSTOMATOLOGIE — Les relations anatomiques et fonctionnelles qui existent entre les dents d’une part, la bouche et les diverses parties constituantes de la face, tous les autres organes du corps humain, d’autre part, conduisent à distinguer dans la stomatologie… … Encyclopédie Universelle